Home Favorite E-mail
Корейская культура Корейская история Туризм в Корее
    
    
  Регистрация Напомнить
| пароль




Сегодня: Четверг, 28 марта 2024г.


[] [] []

"Проблема Когурё"

Идет репетиция мюзикла «История из жизни уезда Анак». Его сценарий основан на исторических событиях, связанных с древним корейским государством Когурё. На сцене воссоздана обстановка того времени. Звучат песни, передающие атмосферу и дух далекой эпохи. О новой театральной работе рассказывает режиссер-постановщик мюзикла Чо Хён Чжун.

Вставка

(Муж.) Выбор исторического фона для нашей постановки не случайно пал на эпоху Когурё. Это был период наиболее масштабных и значимых событий в отечественной истории, которые подняли дух самосознания корейского народа на небывалую высоту. Государство Когурё – предмет особой исторической памяти и национальной гордости корейцев. Мюзикл «История из жизни уезда Анак» поистине корейское произведение. В основу сценария положены события нашей истории, он написан корейскими авторами, а на сцене заняты только наши артисты.

Мюзикл «История из жизни уезда Анак» - первая музыкально-драматическая работа, созданная на исторических материалах эпохи Когурё. Она появилась в разгар академических споров между китайскими и корейскими историками и даже политиками. А поводом к их возникновению послужили заявления Пекина о том, что самая известная из гробниц IV-VI вв. так называемая «гробница № 3 уезда Анак» с её уникальными настенными росписями является достоянием китайской культуры. Формальный повод у китайцев для подобного рода заявлений есть, если учесть что территория древнего корейского государства Когурё захватывала и часть китайской Манчжурии.

Еще не завершившийся корейско-китайский спор по Когурё наложил свой отпечаток на нынешнюю общественно-политическую и культурную жизнь Южной Кореи. У людей возрос интерес к отечественной истории. Учитывая это, некоторые книжные магазины организовали специальные отделы исторической литературы. Давайте заглянем в один из таких магазинов г. Сеула. У полки с книжными новинками посетители внимательно листают книги под такими названиями: «Дорога в Когурё», «Король Квангэтхо», «Письмена древнего Когурё». Мы беседуем с продавцом.

Вставка

(Жен.) В последнее время литературой по Когурё интересуются многие. Звонят по телефону. Да и книг по этой тематике стало поступать значительно больше. После того, как появились сообщения о том, что история Когурё подвергается искажениям, мы устроили отдельный стеллаж для книг по данной проблеме. Споры вокруг нее до сих пор не утихли. Поэтому и читательский интерес к литературе такого содержания по-прежнему достаточно высок.

Наряду со школьниками книги по Когурё спрашивают и взрослые. В школах сейчас проводятся специальные занятия, на которых подробно изучается эпоха Когурё. Поэтому родителям тоже приходится вникать в эту проблематику, чтобы отвечать на вопросы своих детей.

Вставка

(Жен. 1) В последнее время идет много разговоров на тему Когурё. В школе сейчас тоже пытаются привлечь к ней внимание. Так что приходится вместе со своими детьми разбираться в этой проблеме. Надо будет и литературу соответствующую приобрести. Иначе мы не будем знать как следует своей истории.

(Жен. 2) В настоящее время многие интересуются литературой по Когурё. Желательно, чтоб и библиотеки пополняли ею. Нужно использовать нынешний «исторический» бум, чтобы наше подрастающее поколение глубже изучало прошлое своего народа.

Как известно, в Китае предпринимаются попытки провести ревизию собственной истории с учетом переоценки периода Когурё. Правительство Южной Кореи в свою очередь пытается убедить власти Китая не идти на такую меру, как «переписывание» учебников по истории и внесение в них изменений, искажающих историческую правду о Когурё. Похоже, обстановка здесь понемногу улучшается.

Сложившаяся вокруг проблемы Когурё ситуация дала хороший шанс преподавателям по истории возвысить свой голос в защиту дисциплины, которую, по их мнению, незаслуженно предали забвению. Ведь на сегодняшний день «отечественная история» не входит в число профилирующих предметов в старших классах средней школы.

(звуковой фрагмент из фильма)

«В январе 2002 года Северная Корея направила в ЮНЕСКО заявку на включение в список «мирового культурного наследия» 63 могильников эпохи Когурё, в том числе 16 настенных фресок, обнаруженных внутри гробниц».

Господин Ли Ган Му, преподаватель истории одной из столичных школ, сетует на то, что его дисциплина отодвинута на задний план после таких предметов, как родной язык, английский и математика. На историю отведено три часа в неделю. Это не так много, чтобы дать учащимся больше, чем предусмотрено учебной программой. Но он все равно выкраивает для этого время. На этот раз он подготовил специальный урок по истории Когурё, на котором использует записи телевизионных программ.

Вставка

(Муж.) Многие смотрят на предмет истории как на очень скучное занятие со сплошной зубрежкой дат и фамилий. Однако это расхожее заблуждение. Правильно осмыслить то, что происходит в наше время, можно только поняв поступки и мысли наших предков путем изучения их опыта и культурного наследия. А разобравшись с сегодняшним днем, можно верно обозначить и ориентиры на будущее. Поэтому даже в наш век – век глобализации и информатизации никак не обойтись без истории. Без нее трудно определить свое место в современном обществе. А значит, историческому образованию людей надо уделять больше внимания.

Жаркая полемика вокруг проблемы Когурё, развернувшаяся в корейском обществе, не обошла стороной и многочисленную армию пользователей Интернета. Они тоже выступили в защиту отечественной истории и решили объединить свои усилия. Эту инициативу взяла на себя организация под названием Voluntary Agency Network of Korea. Сокращенно – VANK. Переводится как «Агентство добровольных интернет-пользователей Кореи». Дадим слово господину Пак Ки Тхэ, одному из его руководителей.

Вставка

(Муж.) Журнал Lonely Planet («Единственная планета») – самое продаваемое в мире издание, связанное с туристической индустрией. В одном из его номеров материал, посвященный Корее, был помещен под заголовком «Литл Чайна» («Малый Китай»). У меня, как и у многих корейских читателей, эта публикация вызвала негодование. И мы направили в редакцию журнала письмо с протестом. Мы написали, что «не пристало весьма популярному в мире и солидному изданию допускать подобного рода выражения». К сожалению, в выходе данной публикации не обошлось без участия Пекина, который, как известно, развернул целую кампанию по фальсификации фактов, связанных с историей Кореи.

Организация интернет-пользователей VANK еще до возникновения проблемы Когурё вела активную работу, отстаивая историческую правду и оппонируя зарубежным историографам. Речь, в частности, идет о спорах с Японией, которая считает южнокорейский остров Токто своим, а также относительно названия Японского моря, которое, по мнению корейцев, следует называть «Восточным морем». За шесть лет своей деятельности VANK разместила на специальном сайте свыше 300 искажений исторических фактов, выявленных в различных изданиях и телепрограммах, в том числе в журнале National Geographic и учебниках ряда американских университетов. Более 70% членов организации – это школьники. Но несмотря на это, порой им удается сделать то, что не под силу правительственным органам. Наш следующий собеседник – руководитель одного из отделов организации Чан Сон Иль.

Вставка

(Муж.) В последнее время наше правительство через официальные сайты ведет полемику с другими государствами, которая зачастую носит конфликтный характер. Мы это не очень приветствуем. Мне кажется, действуя как обычные граждане через частные веб-сайты, мы можем добиться гораздо большего, чем протесты наших властей в ответ на появление в Интернете информации, представляющей нашу страну в искаженном свете.

Организация VANK первой активно отреагировала на развернутую Пекином кампанию фальсификации фактов, связанных с когурёским периодом корейской истории, и вышла с «Проектом возрождения Когурё». В адрес ученых-историков всего мира и представителей международной организации ЮНЕСКО по электронной почте были разосланы сообщения, раскрывающие суть проблемы. Подготовлены также печатные материалы на английском языке, освещающие историю Когурё, а также открытки с изображением памятника королю Квангэтхо, с чьим именем связаны самые яркие страницы того периода. И все же наибольшие плоды приносит их основная работа, с которой «ванковцы» начинали и которую не прекращают по сей день. Разговор об этом продолжает наш предыдущий собеседник.

Вставка

(Муж.) Переписка по электронной почте с нашими зарубежными коллегами – главное в нашей работе. Путем непосредственных контактов устанавливаются теплые отношения друг с другом, взаимопонимание. Мы интересуемся их страной и культурой, отвечаем на их вопросы, рассказываем о Корее, ее традициях и истории. Как ни странно, в некоторых государствах и сейчас есть люди, для которых Южная Корея остается аграрной страной. К сожалению, до сих пор за рубежом нередко Восточное море называют Японским, а наш остров Токто числят японским.

В процессе живого разговора с простыми гражданами других государств «ванковцам» удается дать правильное представление о современной Корее и ее прошлом, исправить ошибочное толкование всего, что касается их страны. Но главное благодаря этому неуклонно пополняются ряды тех, для кого Корея становится дружественной страной.

В защиту отечественной истории выступили и молодые корейцы, и люди старшего возраста. В молодежном медиа-центре столицы проводятся экспозиции, которые знакомят школьников с историческими деятелями и культурными реликвиями периода Когурё. Студенты корейских вузов, посещающие Китай, доносят до простых китайцев правду об истории своей страны. Готовится к показу новый корейский мюзикл, сценарий которого построен на романтической истории времен Когурё. Молодые корейцы, используя электронную переписку, обращают в друзей Кореи все новых и новых своих знакомых со всех уголков планеты. Поистине, нет худа без добра. Благодаря проблеме Когурё Южная Корея становится ближе и понятнее для других народов мира.

Radio Korea International

7 сентября 2004г.

[] [] []
Вернуться назад


Сахалинское информационно-аналитическое агентство
Ученик.ru - тестирование On-Line Центр Перспективных Исследований (ЦПИ)
Сахалинская баннерная биржа. Сопка.Net - Информационно деловой портал Сахалинской области!
 При использовании материалов просим ссылаться на наш сайт - http://www.koreana.ru/
 Материалы для публикации, пожелания отправляйте по адресу: admin@koreana.ru
 
Copyright © 2001 - 2011 Koreana.RU | It's developed by Сопка.Net