|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Корейская осень приходит не торопясь. Днем сейчас температура воздуха всё еще поднимается до 20 градусов, хотя ночью уже очень прохладно. Но это уже осень. Листья на деревьях уверенно окрашиваются в разные красивые цвета, повсюду созрел урожай – на полях и в садах. И среди всего прочего, что созрело, есть, например, такой замечательный фрукт как яблоки. Одно из мест в Корее, где окрестности от обилия садов наполняются яблочным ароматом – это район города Ёнчжу в провинции Кёнсан-пукто. В этом отношении Ёнчжу очень хорошо подходит для осенней экскурсии. Есть вокруг этого города и известные во всей стране достопримечательности. Взять хотя бы павильон Мурянсучжон в буддийском храме Пусокса. Это самая старая из сохранившихся в Корее деревянных построек. Другая достопримечательность – самая первая в Корее и одновременно самая прославленная конфуцианская школа «Сосу совон». В последнее время к этим памятникам добавилось еще одно интересное место. Оно называется Сонбичхон. «Сонби» - это конфуцианский грамотей, мудрец, господин, изучавший древнюю китайскую классику и в ней поднаторевший. Это так же синоним человека благородного происхождения, что не случайно: изучением китайской классики в старой Корее, конечно, нанималась элита. Крестьяне – они землю пахали. Ну а последний слог в слове «Сонбичхон», то есть, «чхон» - это деревня. Таким образом, Сонбичхон означает что-то вроде «деревни грамотеев». Это своего рода этнографический музей, где можно посмотреть как в старой Корее жила образованная элита. Говорит работник деревни-музея Сонбичхон г-н Ким Чжун Нён:
«В Сонбичхоне воспроизведен традиционный уклад жизни наших предков. В деревне-музее представлены копии старых домов, которые до сих пор стоят в окрестностях Ёнчжу. Вы можете посмотреть, как жили те, кто изучал китайскую классику, представить себя на их месте, походить в старинной одежде. Кроме того, мы открыли здесь школу. В ней можно познакомиться с теми книгами, по которым занимались студенты прошлого, выучить правила чайной церемонии, попрактиковаться в каллиграфии».
Деревня-музей Сонбичхон занимает довольно большую территорию – больше 5 гектаров, и здесь построены реплики 12 старинных домов, рынок, каким он был в средние века, кузница и разные павильоны. В общем, сделано всё, чтобы заезжие туристы могли погрузиться в атмосферу корейской старины.
«Мне очень понравились эти дома. Мне кажется, для нас очень важно понять, сколько красоты в нашей традиционной культуре. Современные постройки из стекла и бетона ни за что не сравнятся по красоте со старинными домами. (女2) Всё, что я здесь вижу мне знакомо, и я знаю что и для чего используется. Кухни выглядит именно так, каким они были в не таком уж далеком прошлом. Те же каменные жернова или ткацкие станки. Вся наша история собрана здесь в одном месте».
Действительно, в домах деревни-музея полно разного антиквариата, включая ту же кухонную утварь. Причем табличек «руками не трогать» нет. Наоборот, туристам предлагается пожить в старых домах и попользоваться тем, чем пользовались их предки. А прохладную осеннюю ночь можно провести на теплом, отапливаемом по корейской традиции полу, расстелив на нем мягкий коврик. На таком полу хорошо спиться – прямо как на русской печке из известных сказок.
«Здесь нет асфальта и бетона, как в городе, - только земля. У нас вы почувствуете, как уютно жить на земле, ощущая дыхание природы. Особенно романтично это выглядит в яркие лунные ночи, которые служили источником вдохновения для наших конфуцианских классиков».
Проведя ночь в старом доме, вы проснетесь с ощущением необыкновенной свежести – и физической, и душевной. Это вам гарантируют работники деревни-музея Сонбичхон. Ну, а на свежую голову хорошо выйти на деревенскую улицу и в качестве физзарядки развлечь себя старинными забавами вроде метания стрел или качелей. Такие качели вы, возможно, видели, если когда-нибудь получали рекламные материалы о Корее. В самом простом виде – это длинная доска поперек бревна, на которой с обеих сторон поочередно прыгают два человека. Причем весьма высоко подпрыгивают – в этом и состоит весь интерес. В Корее по какой-то причине такие качели, хоть они и не для слабонервных, были в основном развлечением для девушек. Но бывают и исключение.
«У меня не получается держать равновесие. Я была совсем маленькая, когда в последний раз прыгала на таких качелях, и сейчас мне, конечно, очень трудно. В прошлом женщины хорошо умели прыгать, высоко – выше, чем на метр. В яркой старинной одежде они в такие моменты были похожи на красивых бабочек».
Те, кто не очень силен в метании стрел или в прыжках на качелях могут попробовать свои силы на интеллектуальной стезе. В Канхактане, местном учебном корпусе, преподают основу основ старинной мудрости – учение Конфуция. Без знания основ конфуцианства трудно будет понять, как жили люди в государстве Чосон.
Если вас немного утомила конфуцианская ученость, пройдите на оживленный деревенский рынок. Здесь можно приобрести самые разнообразные интересные вещи – от изделий народных промыслов до всякого рода продуктов, разносолов, которые потребляли господа из старого образованного сословия «сонби». Хотя, конечно, если мы действительно хотим знать, чем жили и дышали эти люди, без определенной толики серьезных размышлений никак не обойтись. Здесь в Сонбичхоне, нам предлагают познакомиться с тем, что называется «духом сонби». А это значит понять, что такое подобающее и неподобающее поведение, чувство стыда как движущая сила в духовном воспитании. А еще узнать о добродетели благоразумия, сдержанности в вопросах морали, в учении и искусстве. О том, как правильно держать себя и подобающим образом говорить. Как соблюдать закон и уважать справедливость. Рассказывает исследователь Пак Сок Хон, посвятивший свои ученые труды изучению «духа сонби»:
«Жизненная философия «сонби» нашла свое материальное отражение в устройстве их домов. Даже деревья высаживались не случайным образом, а в соответствии с определенным принципом. За стенами двора должны были расти сосны, а внутри рос бамбук – символ лояльности, преданности. Каждая постройка имела свое, наполненное смыслом название. Например, название вот этого строения можно перевести так: «стать чистым и строгим человеком, проявив достойное поведение и честность».
Ёнчжу – это своеобразная колыбель корейской ветви конфуцианства. Здесь, как мы уже упоминали существовала самая известная конфуцианская школа, которая за три с половиной века работы выпустила более 4 тысяч, как бы мы теперь сказали, высококвалифицированных специалистов в своей области. В те времена считалось, что для того, чтобы занимать государственные должности, управлять людьми и всеми делами надо изучать труды Конфуция и его комментаторов. Успех в этом деле был необходимое условие для того, чтобы войти в элитный общественный слой. Кстати, для того, чтобы вы поняли, о чем речь, это всё можно сравнить с изучением так называемого научного коммунизма в СССР и с его – СССР – высшими партийными школами. Разница в том, что в СССР грамотеи изучали не только научный коммунизм, но и много чего еще, включая естественные науки. В старой Корее же конфуцианством учеба, как правило, и ограничивалась. Возможно, по тем временам, такого образования действительно было достаточно, чтобы управлять общественными делами. Важно было назубок знать первоисточники – конфуцианские в данном случае – и твердо усвоить принципы. Что касается принципов и добродетелей, то, как упомянул наш собеседник, они внедрялись в сознание будущего грамотея путем применения их буквально во всем – вплоть до посадки деревьев. Можно привести и другие примеры. Вот жилище конфуцианского мудреца:
«Этот дом выглядит так же, как и все дома элиты времен государства Чосон. Он не мал по своим размерам, но и не велик. В этом нашла свое отражение добродетель так называемой «честной бедности». Сонби рассматривали небогатую, но честную жизнь как добродетель, поэтому избегали излишней роскоши в обустройстве своего жилья».
В доме благородного сонби, воспроизводиться сцена из далекого прошлого. Мальчик замешивает чернила для своего дедушки – государственного служащего. Тот в это время пишет письмо государю. А что в это время происходит на женской половине дома?
Здесь мать учит дочь о том, как подобает вести себя девушке из благородной семьи. Подобает же ей во всем подчиняться своему супругу и его родителям, а также воспитать в своих детях правильные жизненные принципы. Конечно, в наше время редко кто из женщин согласится жить по принципу полного подчинения кому бы то ни было, да и желающих изучать наследие Конфуция не особенно много. Правда, перед своим визитом в Россию президент Но Му Хён в интервью российским корреспондентом среди всего прочего рассказал, что занялся чтением конфуцианских трудов. Может быть, это поможет ему обрести качества истинного отца нации, которого все слушаются и почитают. Кто знает? Но вообще-то былые принципы уже не столь актуальны для современных людей. Чему же тогда мы можем позавидовать из старомодного жизненного уклада?
«Как только я вхожу ворота, мне кажется, я начинаю ощущать тепло домашнего очага. В наше время люди живут в бетонных многоквартирных домах, как в клетках, и думают только о бытовых удобствах. В старых же домах всё всегда было открыто, все члены семьи были друг у друга на виду, а потому постоянно общались. Мне такие дома кажутся полными тепла и любви».
Итак, мы сегодня с вами побывали в окрестностях города Ёнчжу провинции Кёнсан-пукто и немного познакомились с жизнью образованной элиты корейского общества эпохи Чосон. Для этого под Ёнчжу создана специальная деревня-музей. Radio Korea International Вернуться назад |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2001 - 2011 Koreana.RU | It's developed by |